
Haare feucht, Haare mit Aleppo gewaschen, Öl vorher nicht der Rede wert.
Ohne weiteren Kommentar meinerseits



Moderatoren: LacrimaPhoenix, Estrella, Moderatoren
Ich nochmal.
Bei deiner Quelle würde ich keine Seife kaufen, weil die keine Ahnung haben was sie da eigentlich verkaufen. Die arabische Schrift steht auf dem Kopf bei ihrem Stempel. Und der Name "Aleppo", also alab, حلب, ist für mich nicht erkennbar. Das was jetzt unten steht, gehört ja eigentlich nach oben. Das lasse ich mir noch übersetzen, das ist gleich mit meiner.Tanita hat geschrieben: Wenn man das Bild von hier dreht, steht da dasselbe drauf?
Das fiel mir auch gleich ein, als ich Lottis Sätze zu den verschiedenen Alepposeifen las.Stietz hat geschrieben:Das Problem mit "Wir klatschen den Namen mal überall drauf" gibt es leider zu oft. Ich sage nur Feta. Da muss jetzt ja auch Hirten- / Balkankäse oder so stehen, wenn es aus Kuhmilch gemacht ist.
Hallo Kat,Kat hat geschrieben:vielleicht hilft dir das weiter, meine Aleppo habe ich von hier: http://shop.strato.de/epages/15380702.s ... formseifen
^^
Hallo Stietz, dank dirStietz hat geschrieben: Ui, das mit der Seife ist ja echt nicht einfach wie es sich liest. Das Problem mit "Wir klatschen den Namen mal überall drauf" gibt es leider zu oft. Ich sage nur Feta. Da muss jetzt ja auch Hirten- / Balkankäse oder so stehen, wenn es aus Kuhmilch gemacht ist.
DAS Problem kenn ichTanita hat geschrieben: Dass mit dem "auf dem Kopf" dachte ich mir bei der Abbildung aus dem Link auch. Aber da ich kein Arabisch kann, ist es mir persönlich fast egal beim Schriftzüge vergleichen.
Macht nur wirklich keinen guten Eindruck bei einem Verkäufer.
Bist du ganz sicher dass das der gleiche Stempel ist? Weil, ich finde nicht dass sich die Seife auf der Haut toll anfühlt. Allenfalls noch fürs Gesicht, auf der Haut empfinde ich sie irgendwie.... "komisch". Ich kann nicht mal sagen was komisch oder warum komisch. Mein Mann empfindet das auch so.Fey hat geschrieben: Muss ich auch nicht weil Sie für meine trockenen Oberschenkel echt super ist! Auch wenn ich den Geruch nicht ganz so toll finde, die Pflegewirkung ist super!
Da steht H + L + B , also Halab.Lotti hat geschrieben:Tanita hat geschrieben: حلب, ist für mich nicht erkennbar.
Aha! Ich hab das "alab" von Wikipedia. Hab mich schon gewundert dass das auf kurdisch Heleb heisst und genau so geschrieben wird. Kannst du mir sagen was oben auf der Seife steht? Unten Halab, in der Mitte "Haarseife" (Wobei der Googleübersetzer das anders sieht) und oben?black_beauty hat geschrieben:Da steht H + L + B , also Halab.Lotti hat geschrieben:Tanita hat geschrieben: حلب, ist für mich nicht erkennbar.Das is n H am Anfang Lotti.