Übrigens, ich mach den hier:

und warte weiterhin gespannt auf neue Seifen-Abenteuer und Fotos von den tollen Wellen, die sie hervorkitzelt.
Moderatoren: LacrimaPhoenix, Estrella, Moderatoren
Auch dir dankeschön für die BlumenIlva hat geschrieben:Erstmal: Tolle HaareWahnsinn- der Glanz!
![]()
Und ich liebe Aleppo-Seifen- leider nur am Körper- meine Haare sahen danach nicht mal 1/3 so toll aus wie deine Lotti.. Meine waren ein Fettklumpen danach![]()
Benutzt habe ich die hier.. Ich wollte erstmal nur 16% Lorbeer nutzenSchöne Haut hatte ich aber definitiv danach
Ich meinte das hier:Ernie004 hat geschrieben:Du Lotti, darf ich mal fragen, welches Rezept Du bei Fey im PP meintest? Das mit Quark und Joghurt? Ist das als Kur gedacht? Ich überlege nämlich schon fast 1 Jahr, mal neutrales Henna zu probieren, aber ich trau mich einfach nicht ran.
Übrigens, ich mach den hier:
und warte weiterhin gespannt auf neue Seifen-Abenteuer und Fotos von den tollen Wellen, die sie hervorkitzelt.
Macht doch gar nichtsblack_beauty hat geschrieben:Lotti, so leid es mir tut, ich kann es nicht entziffern.....wenn du versuchst es hier nochmal abzuschreiben (ich weiss, is ne Zumutung) dann kann ichs meinem Freund geben zum Lesen, ich kann nur Buchstaben lesen ohne die Bedeutung zu kennen.
Ich gebs aufWikipedia hat geschrieben:Geschrieben wird das Arabische von rechts nach links mit dem arabischen Alphabet, das nur Konsonanten und Langvokale kennt. Es gibt allerdings als Lern- und Lesehilfe ein nachträglich hinzugefügtes System mit Kennzeichen (اشكال) für die Kurzvokale A, I und U, und das in der klassischen Grammatik wichtige End-N, Konsonantenverdopplungen und Konsonanten ohne nachfolgenden Vokal. Der Koran wird immer mit allen Zusatzzeichen geschrieben und gedruckt. Grundsätzlich wäre das vokalisierte und mit Zusatzzeichen versehene Schriftarabisch gleichzeitig eine präzise Lautschrift, diese wird jedoch fast nur für den Koran genutzt. Bei allen anderen Texten muss man die kurzen Vokale selbst finden, was nur möglich ist, wenn man die Grundvokale jedes Wortes auswendig kennt und die grammatische Struktur vollständig analysieren kann, so dass man die richtigen Endungen einfügen kann.
Lotti hat geschrieben:Es könnte auch möglich sein, dass er nicht weiss dass auch Lorbeer mit drin ist.
Oh Süsse, DAS Posting hab ich total überlesenFigolu hat geschrieben:غار صاغ = erste Zeile Laurel
حلب = letzte Zeile: Halab sprich Aleppo
mittlere Zeile schwierig, schwierig, ich kriegs einfach nicht hin, hier mal mein einziger, unsinniger Vorschlag. Ist in jedem Fall ratsam sich auf Muttersprachler_innen zu verlassen und nicht auf mich
Bräune = طان und Nasser = وناصر
Worte wie Haare, Seife, Oliven oder Öl hab ich nicht entdeckt. Vielleicht ist Nasser ja der Name der Hersteller, wobei ich mich da glaub ich auf ganz dünnes Eis begebe.![]()
Notiz an mich: Arabischunterricht wieder anfangen sobald mein Französisch fehlerfrei ist